Реферат: Вивчення Історії Русів

Название: Вивчення Історії Русів Раздел: Исторические личности |
Вивчення «Історії Русів» супроводжується чималими труднощами, спричиненими складністю тексту і необхідністю розкрити тернистий шлях цієї «отреченної книги» до свого читача. У виділене словосполучення вкладаємо зміст, адекватний надзвичайній силі впливу пам’ятки на того, хто, читаючи, зуміє не лише пройнятися її пафосом, а й осягнути в усій повноті та глибині адресований у віки змістовий та почуттєво-патріотичний заряд, хто не побоїться вступити у крижану ріку правди і вийти з неї іншим — прозрілим. Радість очищення і гіркоту пізнання «Історія Русів» дарувала Т.Шевченкові і О.Пушкіну, А.Метлинському і М.Костомарову, М.Гоголю і М.Драгоманову, П.Кулішеві і С. Руданському, І.Срезневському і Є.Гребінці. Передовсім наголосимо на необхідності дуже вдумливої та копіткої підготовки вчителя до уроків, присвячених унікальній національній пам’ятці… Від словесника залежить, чи віднайде «Історія Русів» свого чита-ч а сьогодні серед тих, кому суджено в XXI столітті взяти на свої плечі працю державо- і культуротворення в Україні. Добре, коли лекційному викладу теми вчителем (пропонуємо дев’ятикласникам, слухаючи, складати тези лекції) передуватиме книжкова виставка, на якій буде представлено як повний текст пам’ятки (репринтне видання 1991 р.), так і переклади її В’ячеславом Давиденком та Іваном Драчем; наукові праці про «Історію Русів» (див. список рекомендованої літератури наприкінці статті); відповідний ілюстративний матеріал. Зважаючи на те, що текстуальне вивчаються два уривки з книжки («Хмельницький, Барабаш і рескрипт короля» та «Прокламація гетьмана Мазепи»), доцільно й використати матеріали, присвячені життю і діяльності Богдана Хмельницького та Івана Мазепи, наприклад, такі: «Перша конституція України гетьмана Пилипа Орлика» (К., 1994) у прекрасному художньому оформленні Олексія Штанька; Історія України в особах: Литовсько-польська доба» (К., 1997); збірник «Запорожці» (К., 1993), серед ілюстрацій якого (між сторінками 160 та 161) є й репродукція картини В.Волкова, мов би написаної за сторінками 286— 289 «Історії Русів» — «Петро і відвідує Павла Полуботка у казематі Петропавлівської фортеці». Під час аналізу уривка «Прокламація гетьмана Мазепи» вчителеві та його найдопитливішим вихованцям прислужиться перекладений зі словацької «Подорожній щоденник (Іііпегагіит 1708—1709)» Даніела Крмана (К., 1999) з передмовою академіка І.Дзюби. Бажано, щоб на виставці була представлена праця А.Єнсена «Мазепа» (К., 1992); документальна повість І.Борщака — Р.Мартеля «Мазепа» (К., 1991) та поеми про українського гетьмана, написані Д.Бай-роном, В.Гюго, В.Сосюрою. Створення відповідного настрою не лише полегшить засвоєння учнями складного матеріалу, а й підготує благодатний грунт для емоційного сприйняття вступного слова вчителя. Воно може бути таким: Найвизначніша пам’ятка української політичної думки кінця XVIII ст. «Історія Русів» у найновіших наукових розвідках характеризується як своєрідний трактат про Історичний розвиток України від давнини до другої половини XVIII ст., у якому обстоюється думка про те, що Історія південно-східних слов’ян починається від сина біблійного Моя — Яфета, а Київська Русь — першодержава тільки українського народу Аж ніяк не нехтуючи виваженими академічними оцінками пам’ятки, подумаймо над тим, як назвав її неординарну місію І Драч «Ця книжка для того, щоб ми стрепенулись» Шлях «Історії Русів» до свого читача був непростим, позначеним заборонами, замовчуванням, а нині, що особливо прикро, — просто неувагою, лінивим непомічанням і до сьогодні «Історія Русів» оповита густою сіткою таємниць Перша Коли ж була написана ця безцінна пам’ятка? Який це був час? Отже, поява твору, який бив на сполох, була архісвоєчасною Актуальна ця книжка й нині За словами І Драча, «вона приходить до українців завжди у вирішальні часи. Зайве твердити, що зараз саме така пора» . |